Traductions2chansons.fr
Album Even In The Quiestest Moments



Bookmark and Share 


 
 

image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com
 

 
 
GIVE A LITTLE BIT
Donne un petit peu
 
Donne-moi un petit peu
Donne-moi un petit peu de ton amour
Je te donne un petit peu
Je te donne un petit peu de mon amour
Il y a tant de choses qu'il nous faut partager
Alors, envoie un sourire, et montre-toi concerné
 
Je donnerai un petit peu
Je donnerai un petit peu de ma vie pour toi
Alors donne-moi un petit peu
Donne-moi un petit peu de ton temps
Regarde cet homme au regard perdu,
Prend-lui la main, tu vas être surpris
 
Donne-moi un petit peu
Donne-moi un petit peu de ton amour
Je te donnerai un petit peu de ma vie
Le moment est venu où il faut partager
Alors retrouve-toi, nous rentrons chez nous
 
…. chez nous ….
…..n'as-tu pas envie d'être chez toi ? …
…..Oh, oui, nous allons chanter …
 
 
LOVER BOY
L'amoureux
 
Je te le dis depuis le début
Il va te briser le cœur
Tu ne peux arrêter un garçon amoureux
Tu ne peux arrêter un garçon amoureux
 
Il te mentira
Mais tu ne t'en rendras pas compte
Car tu ne peux pas arrêter un garçon amoureux
Tu ne peux pas arrêter un garçon amoureux
 
Il a une chose en tête
Qu'il tient d'un livre qu'il a lu
Il a un drôle de titre
Il t'explique comment garder ta vitalité
Il a passé beaucoup de temps
Sur chaque ligne
Parce-que ce livre te garantit
L'efficacité
 
Il va les épater
Le garçon a fait lire le livre
Tu ne peux arrêter un garçon amoureux
Tu ne peux arrêter un garçon amoureux
 
De la manière dont il s'habille,
Jusqu'à sa façon de se coiffer,
Tu ne peux plus l'arrêter,
Car il connaît toutes les astuces.
Il a pu régler le problème qu'il avait.
Il a pris un petit appartement
Au-dessus d'une boutique de chaussures
Et, depuis sa fenêtre, il voyait briller
Toutes les lumières de la rue
Il y a un club au coin,
Et il s'y rendra ce soir
Pour se trouver un nouvel amour
Alors, faites attention, mesdemoiselles !
 
Il va bien s'amuser dans cette ville
Il va bien s'amuser chaque soir
Il les aimera puis les quittera,
Les trompera, puis les décevra
Il leur montrera qui a tort et qui a raison
 
 
EVEN IN THE QUIESTEST MOMENTS
Même dans les moments les plus tranquilles
 
Même dans les moments les plus tranquiles
Je me demande ce que je pourrais faire
Et le soleil a beau briller
Moi, chérie, je sens la pluie encore arriver,
Et même quand tu me montres l'évidence
Mon cœur n'est pas au diapason
Car l'ombre d'un doute m'empêche
De te trouver trop vite
La musique que tu m'as donnée
Le langage de mon âme
Oh, Seigneur, je veux être avec toi
Me laisseras-tu entrer si je viens du froid ?
 
Ne laisse pas le soleil s'éteindre
Ne laisse pas le soleil s'éteindre
Ne laisse pas partir le soleil
Viendras-tu à moi bientôt ?
 
Et même si les étoiles écoutent
Et que l'océan est profond,
Il faut que j'aille me coucher
Et puis je crée le film muet
Tu deviens la star/cette étoile, (1)
Est-ce ce que tu es, chérie ?
Ton murmure dit un secret
Ton rire m'apporte la joie
Et une fantastique impression
D'être un petit garçon de la Nature
Mais les larmes continuent de couler
Elle pleuvent du ciel
Une grosse partie de mon être
Doit s'écrouler
Avant de s'élever
 
Ne laisse pas le soleil disparaître
Ne laisse pas le soleil disparaître
Ne laisse pas le soleil partir
Non, tu ne peux pas quitter ma vie
Non tu ne peux pas quitter ma vie
Non tu ne peux pas quitter ma vie
Non, s'il te plaît, non, s'il te plaît
Non, s'il te plaît, non, s'il te plaît
Seigneur, entreras-tu dans ma vie ?
Seigneur, entreras-tu dans ma vie ?
Dis-le s'il te plaît, reste s'il te plaît
Dis-le s'il te plaît, reste s'il te plaît
Seigneur, ne pars pas...
 
Et même quand finit la chanson
Où étais-je – n'était-ce qu'un rêve ?
Et même si ta porte reste toujours ouverte,
Puis-je entrer, s'il te plaît, chérie ?
 
(1) Les deux traductions sont possibles
 
 
 
DOWNSTREAM
En aval
 
Nous avons/j'ai pris un bâteau dimanche,
En longeant la mer
C'était si bien, toi et moi
Nous n'avions pas de soucis, pas d'inquiétudes
Et tout n'était que silence, partout
 
C'est pour cela que je suis né
Pour traverser les saisons à tes côtés
Je t'entends toujours quand tu m'appelles
Nous ferons perdurer la lumière de l'amour
Nuit après nuit, jour après jour
Derrière moi, une vie solitaire
Oh, quel changement tu as apporté !
Alors, sur l'océan, nous resterons
Changerons beaucoup de choses
J'ai tourné nombre de pages
En prenant le bâteau dimanche
 
Te connaître comme je te connaîs aujourd'hui
Cela me suffit
Et nous resterons ensemble par tous les moyens
Si on y croit
Alors, sur l'océan, nous resterons
Changerons beaucoup de choses
J'ai tourné nombre de pages
En prenant le bâteau dimanche
 
 
BABAJI
Babaji
 
Toute ma vie, j'ai eu l'impression
Que tu écoutais.
Et recherchais des façons de m'aider
A rester au diapason.
Seigneur de mes rêves,
La confusion a beau essayer de me tromper,
Qu'est-ce qui fait que je crois en toi ?
 
Babaji, viendras-tu à moi ?
M'aideras-tu à faire face à la musique ?
Apporte-la, qu'on puisse la chanter
Aide-nous à la trouver avant qu'on ne la perde
La nuit, quand les étoiles sont proches
Et que personne ne t'empêche de venir ici
Et que nul ne peut me protéger de tes yeux
Est-ce à moi, est-ce à moi, est-ce à moi de savoir ?
 
Je vois que ce n'est pas trop bon pour moi
De flotter sur la mer de la gloire
Babaji, comme tu me réconfortes,
En me montrant que c'est une autre histoire
Ta lumière dans la nuit est réelle
Et je sais que tu sais qu'elle est ce que je ressens
Quand je vois le reflet dans tes yeux
Est-ce à moi, est-ce à moi, est-ce à moi de savoir ?
 
Babaji, as-tu une chanson pour moi,
Pour parler au monde de son ange gardien  ?
Apporte-la, qu'on puisse la chanter
Oh, dois-tu toujours rester un étranger ?
La nuit, quand les étoiles sont proches
Et que je me languis de la désillusion de disparaître
Je vois le reflet dans tes yeux
Est-ce à moi, est-ce à moi, est-ce à moi de savoir ?
 
 
FROM NOW ON
Désormais
 
Lundi revient encore
Je suis toujours dans le même endroit
Parmi tous ces mêmes visages qui me regardent
 
Qui sait combien de temps devrai-je rester
Peut-être cent ans
De larmes et de sueur
Au prix où je suis payé
 
Parfois lentement je dérive
De cette plate routine
Qui m'accompagne chaque jour
Je me mets à fantasmer
 
De diamants, c'est ça dont j'ai besoin
Je pense que je vais cambrioler un magasin,
Echapper à la justice,
Et vivre en Italie.
 
Récemment, la chance a mal tourné
Tu sais, la roulette
C'est un coup tordu
Je perds tout ce que j'avais.
 
Bientôt je serai comme un fugitif
Et vivrai au jour le jour
Sans avoir besoin de personne
Jouant à cache-cache
Toute la semaine durant
 
Ma vie est pleine de romance
 
Je suppose que je devrai toujours
Fantasmer ma vie
C'est ainsi,
Désormais
 
Tu penses que je suis fou, je le vois bien
C'est chacun pour soi
Fantasmer sa vie
Désormais …
 
 
FOOL'S OVERTURE
L'ouverture de l'idiot
 
L'histoire nous rappelle
Combien la chute peut être grande
Tandis que tout le monde dort,
Les bâteaux prennent la mer,
Entraînés dans les ailes du temps.
Les réponses étaient si simples à trouver
« Trop tard », les prophètes (les profits) pleurent (1)
L'île est en train de sombrer, emparons-nous du ciel.
 
L'homme était traité d'idiot, on l'a dépouillé de son orgueil
Tout le monde se moquait de lui, jusqu'au jour où il mourut
Et la blessure a eu beau se creuser
Il continue de nous sortir de notre sommeil
Mes amis, nous ne sommes pas seuls
Il attend en silence, pour tous nous reconduire chez nous
 
Tu me dis que tu trouves que c'est dur de grandir
Oui, je le sais, je le sais, je le sais
Et tu me dis que tu as tant de graines à semer
Oui, je le sais, je le sais, je le sais …
 
Entends-tu ce que je dis ?
Peux-tu voir les rôles que je joue ?
Homme d'Eglise, Rockeur, ou alors, tiens, Petite Reine
Homme Bouffon, Homme Araignée, Le Vilain aux Yeux Bleus ….
Tu as donc trouvé ta solution
Quelle sera ta dernière contribution ?
Amuse-toi, éclate-toi, pourquoi tant de paresse ?
Donne-tout, déballe-tout, soyons fous ,
Ouais !!!!
 
 
  1. Sur le livret original de l'album, on peut lire : the prophets (profits) cry
 
 
 
Bookmark and Share



 
 
image logo lien vers page Facebook site traductions2chansons.wifeo.com
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 



Créer un site
Créer un site